Hyfrydol

[8787D]

Rowland Huw Prichard 1811-87


A oes gobaith am achubiaeth?
Anweledig rwy'n Dy garu (Rhyfedd ydyw nerth dy ras)
Arglwydd Iesu ti faddeuaist
(O M Lloyd 1910-80)
Arglwydd gad im dawel orphyws
Arglwydd trwy arweiniad Seren
Beth yw'r udgorn/utgorn glywai'n seinio?
Cān fy nhafod fawl y Ceidwad
(Canaf fawl i fy Ngwaredwr) / I will sing of my Redeemer
Capten mawr ein hiechydwriaeth
(Cariad dwyfol hedd tragwyddol) / Love divine all loves excelling
Cymer adain fwyn efengyl
Dyma babell y cyfarfod
Dyma Frawd a anwyd inni
Ffrydiau tawel byw rhedegog
Golau a nerthol yw ei eiriau
Golchwyd Magdalen yn ddisglair
Gosod babell yng ngwlad Gosen
Halelwia mawl i'r Iesu / Alleluia sing to Jesus
(Henffych well anwylaf Iesu) / Hail thou once despised Jesus
Henffych well wir gorff a anwyd (cyf. Saunders Lewis 1893-1985) / (Ave verum corpus [14th century])
I ba le yr ā'r cyfiawnion
Iesu danfon bur ddyddanwch
Marchog Iesu yn llwyddiannus /
(Ride to battle ride victorious [tr. Howell Elvet Lewis (Elfed) 1860-1953])
Megis Samuel yn ieuanc
Melys gofir y Cyfamod
Mewn anialwch 'rwyf yn trigo
Mi debygar clywaf heddiw
Molwn di O Dduw ein tadau
N'ad fod gen' i ond d'ogoniant
Ni feddyliais fod fy siwrnai
O am fywyd o sancteiddio
O fy enaid chwilia'n fanwl
O llefara addfwyn Iesu
O mor felys dirion Iesu
O mor fuddiol ac mor addas
O rhwyga'r tew gymylau duon
Pan mewn myrdd o gyfyngderau
Rhwyga'r tew gymylau duon
Selia Arglwydd fy adduned
Tyr'd i fyny o'r anialwch
Y Sagrafan yma weithion (cyf. Saunders Lewis 1893-1985) / Tantum ergo Sacramentum (Thomas Aquinas 1225-74)
Yn dy waith y mae fy mywyd


No personal approval is given of products or services advertised on this site and no personal revenue is received.

Emynau a Thonau ~ Caneuon ~ Lyrics ~ Home